点击最多

 

猜你喜欢

六合同彩资料看了这么多年春晚春晚的相关英文表达你知

2019-01-26 15:58

  虽然近几年的春节,越来越多的年轻人热衷于“集福”“抢红包”等活动,但每年的春晚依然是过年期间大家热议的话题。你期待今年的春晚吗?

  新年晚会在农历新年前夕。第一届新年晚会于1983年举行。该晚会邀请所有最优秀的艺术家在演出,它已成为全世界华人的年度“盛宴”。 晚会上的许多表演都成为经典,在中国非常受欢迎。

  事实上,对于央视春晚,有些地方翻译成“The CCTV Spring Festival Gala”不够准确,因为CCTV在英语中表示closed-circuit television(闭电视)。也就是说,CCTV在英语为母语的人看来,第一神州彩覇高手论坛反应很可能是闭电视,这样容易产生。但随着春晚影响力的增大,许多国内外的英文开始直接使用春晚的拼音“Chunwan”。

  我们都知道,央视春晚一般是现场直播,那么直播可以用“live”表达。而这里需要注意的是,live表示“直播”时,应当读作/laɪv/,而不是/lɪv660678王中王免賛提供/。

  虽然每年的春晚节目形式各样,但歌舞、小品、相声、杂技、魔术等节目形式基本牛魔王四肖是标配。那么,这些节目形式如何用英语表达呢?快来了解一下吧~

  “sketch”最常用的含义是素描、六合同彩资料草图或画草图,但在这里,其含义是“short funny play”。也有comedy sketch这种表演形式,长度在10分钟左右。

  有时,我们也会在相声里看到“双簧”这种特别的表演形式,那么“双簧”可以用“Comedy Duo”表达。

  acrobatics和aerobics(有氧健身操)很容易被混淆。acrobat(杂技演员)一词对有的人来说并不陌生,因为有一款著名的PDF编辑软件就叫做Adobe Acrobat。

  NBA球迷可能会联想到美国篮球队—Orlando Magic(奥兰多魔术队)。在舞台上表演大型魔术的魔术师,有时也被称为“illusionist”。

  我们知道每年的春晚都会有一个保留曲目—合唱《难忘今宵》,它是春晚的压轴节目,全体演员会上台合唱。伴着熟悉的旋律,春晚落下帷幕,我们迎来新的一年。

  那么,压轴可以用“ grand finale”来表达,指终场演奏、压轴戏。国外的演出在最后也大都有这样一个环节,比如《大河之舞》的最后,每一幕出现的演员都会依次出来再跳一小段,最后再全体齐刷刷地跳。这种节目最后全体演员上台表演的压轴环节就叫grand finale。

  好啦,春晚的相关英语知识最新抓马王特马图学完了,让我们共同期待2019年春晚的到来吧!返回搜狐,查看更多